Букет полыни - Страница 27


К оглавлению

27

- Я пленница? У меня дома было больше свободы.

- За юными жёнами нужен присмотр. У вас ровно столько же свободы, сколько было у всех женщин в роду Сибелгов. Ничего, - ободряюще улыбнулся Сигмурт, - скоро ваша тоска пройдёт, перестанете скучать, когда свыкнетесь. Будут и охоты, и гости, и танцы, да и по дому работы немало. А уж когда родите ребёнка, то и вовсе из четырёх стен вылезать не захотите.

Стефания вспомнила о собственной матери, потом о различии местных порядков и порядков Грасса и словах священника, что ко всему привыкаешь. Только она не желала, чтобы её заперли в спальне: муж как-то мельком, думая, что Стефания не слышит, сказал о подобном желании брату.

Предчувствия её не обманули: тем же вечером виконт запретил ездить к морю.

- Обождёшь до весны, - холодно бросил он, - лучше займись своими прямыми обязанностями. Нечего тебе по округе шататься, когда в замке дел полно. Вышей, хотя бы, сестре подарок. Поищи в сундуках или спроси у горничной - пусть даст образец нашей свадебной вышивки. Чтобы был наш герб, вензеля и какая-нибудь строчка из Священного писания. Думаю, с твоей бурной фантазией сюжет ты придумать сумеешь. Если привлечёшь служанок, то вышьете не только подушки, но и покрывало.

- Не знала,что на севере ещё бытуют традиции прошлого. Боюсь, сестра не оценит такого подарка.

- Зато его оценю я. Рукоделие украшает женщину. Хорошо, не желаете вышивать подарок для леди Хлои, займитесь шитьём и вышивкой крестильного платья. Оно уж точно пригодится в будущем году.

Сделав паузу и выпив ещё вина, виконт с нескрываемым интересом спросил, глядя в лицо супруги, будто силясь отыскать на нём какие-то признаки:

- Миледи, быть может, вы уже в тяжести.

Потупившись, Стефания покачала головой:

- Пока нет, милорд.

Он недовольно отвернулся, за остаток ужина не проронив больше супруге ни слова. Стефания понимала, что по срокам уже могла бы носить дитя: второй месяц здесь, но никаких симптомов не замечала. Да и она сама, напуганная оказанным ей обращением, принимала меры: пила средство, которое тайком дала ей сестра. Но Стефания дала себе слово: закончится, не будет бегать к знахаркам, родит через годик нового виконта Сибелга. Там уже немного осталось, на неделю, не больше.

После ужина Стефания задержалась, чтобы отдать распоряжения на завтра. Заглянула на кухню, велев кухарке приготовить на обед любимое блюдо мужа - свиную ногу, проверить, хватает ли специй, овощей, как закоптилось мясо. Потом привычно пересчитала серебро в горке наверху, убрала под замок початую бутылку хереса. Как вся эта жизнь отличалась от той, что она вела в Грассе! Но Стефания привыкла, освоилась в роли хозяйки большого замка. Наверное, так же жили и её предки в поместье.

Убедившись, что всё убрано, а свечи потушены, она направилась наверх. Разделась, умылась и только хотела потушить свечу, когда в дверь постучались. Зевающий слуга сообщил, что виконт требует её к себе. Пришлось встать, набросить на плечи накидку и, помолившись, выйти в коридор.

Одна из собак мужа спала у порога спальни Ноэля. Она глухо заворчала, поднялась, ощерившись, но не кинулась. Стефания испуганно прижалась к стене, боясь пошевелиться.

Пёс подошёл вплотную, сел.

Она попыталась бочком пройти, но стоило дёрнуться - собака подскочила, вновь обнажив зубы.

- Милорд! - испуганно позвала Стефания. - Милорд, отзовите её!

Это была та самая сука, невзлюбившая её с первого дня. При хозяине она вела себя смирно, а без него могла и цапнуть, в клочья порвать подол. Но только в тёмное время суток.

Дверь отворилась, и в полосе света возник мужской силуэт. Тонкий свист - и собака покорно отпускает жертву, усаживается у ног виконта. Тот велит ей убираться, и сука отправляется странствовать по замку. Наверное, опять заляжет в Портретной зале.

Войдя в спальню мужа, Стефания обнаружила, что он не один - играет в шахматы с Сигмуртом. У ног деверя примостился Бонго.

Встав за креслом мужа, она наблюдала за партией: виконт выигрывал. Как и положено жене, похвалила его ум.

- Всего лишь стечение обстоятельств, - буркнул Сигмурт.

- Бог посылает везение сильнейшим, - улыбнулась Стефания, заслужив молчаливую похвалу супруга.

Партия закончилась выигрышем виконта.

Сигмурт в сердцах смёл фигуры с доски и бросил на стол талер.

Довольный Ноэль ухватил супругу за талию, усадил на колени и, повертев монетку в пальцах, опустил её за ворот рубашки Стефании. Не успевший нагреться металл скользнул по коже, остановив движение там, куда вскоре легла рука виконта. Она решила, что это был намёк, надежда на плодородие её чрева.

Губы Ноэля коснулись щеки Стефании.

- Сегодня ты останешься здесь, со мной. Мне рано вставать.

Она покосилась на Сигмурта, напряжённо смотревшего на огонь: будет ли он сегодня третьим? Перехватив её взгляд, виконт кивнул:

- Да, думаю, мы опять разделим тебя на двоих. Нужно же скрасить Сигмурту горечь поражения. Так что раздевайся, любовь моя, и становись на эту славную шкурку, - он указал на шкуру перед камином, подобную той, что была и в спальне Стефании.

Она встала, повернулась спиной к мужчинам, скинула на пол накидку. Взялась за завязки ночной рубашки и обернулась, глянув через плечо: Сигмурт выставил из комнаты собак, а муж что-то искал за ширмой.

- Ты будешь хорошей девочкой? - почувствовав её взгляд, виконт покачал в воздухе верёвкой. За пояс штанов воткнуто ещё что-то.

Сглотнув, Стефания кивнула. Неужели он обирается её связать? Пусть вера и закон велят жене подчиняться мужу, но у всего есть предел. Пересилив свой страх, она подошла к супругу и твёрдо заявила:

27